Momo - Edição Japonesa (Iwanami Shonen Bunko) モモ (岩波少年文庫)
Descrição
Edição adaptada para estudantes do 5º e 6º ano do Ensino Fundamental Japonês (Shougaku) do famoso romance de fantasia Momo e o Senhor do Tempo, escrito em 1973 pelo autor alemão Michael Ende. Tradução para o japonês de Oshima Kaori.
Momo é uma garota muito misteriosa que mora nas ruínas de um anfiteatro nos arredores de uma cidade sem nome. Os habitantes dessa cidade costumam conversar bastante com a garota, pois ela sabe escutar os outros muito bem e sem pressa, resolvendo os problemas e deixando-os muito contentes. Mas, certo dia, aparecem os "Homens-Cinzas", conhecidos também como os "Ladrões do Tempo". Eles são criaturas que representam o "Banco do Tempo" que promove a ideia de que o tempo deve ser investido, para no futuro "render" com juros.
Será que os Homens Cinzas vão conseguir convencer Momo e seus amigos a investirem o seu valioso tempo?
Sobre o Autor
Michael Ende (1929-1995) nasceu em Garmisch, na Alemanha. Filho do pintor Etgar Ende, após estudar drama no colégio trabalhou como diretor no teatro de Munich e escreveu resenhas de filmes. Em 1960 escreveu o livro Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (em tradução livre "Jim Knopf e Luke, o Maquinista"), que lhe rendeu o prêmio alemão de melhor livro infantil no ano seguinte. Ele se mudou para a Itália em 1970 e publicou obras como Momo e Die unendliche Geschichte ("A História Sem Fim"), seus trabalhos mais famosos. Retornou para seu país em 1985, falecendo 10 anos depois e Stuttgart.
商品内容
町はずれの円形劇場あとにまよいこんだ不思議な少女モモ。町の人たちはモモに話を聞いてもらうと、幸福な気もちになるのでした。そこへ、「時間どろぼう」の男たちの魔の手が忍び寄ります…。「時間」とは何かを問う、エンデの名作。小学5・6年以上。
著者紹介
エンデ,ミヒャエル (エンデ,ミヒャエル)
1929‐1995。南ドイツのガルミッシュに生まれる。父は、画家のエトガー・エンデ。高等学校で演劇を学んだのち、ミュンヘンの劇場で舞台監督をつとめ、映画評論なども執筆する。1960年に『ジム・ボタンの機関車大旅行』を出版、翌年、ドイツ児童図書賞を受賞。1970年にイタリアへ移住し、『モモ』『はてしない物語』などの作品を発表。1985年にドイツにもどり、1995年8月、シュトゥットガルトの病院で逝去。
Volume Único.
Título em japonês da edição: モモ (岩波少年文庫)
Textos em japonês, parcialmente com furiganas.
Dados do Produto
ISBN: 9784001141276
Autor/Artista: Michael Ende
Tradução: Kaori Oshima
Volume Único
Idioma: Japonês
Editora: Iwanami Shoten
1ª Edição: Junho de 2005
Tipo: Livro
Capa: Brochura com Sobrecapa
Formato: 12,5 x 17,5cm, 410 páginas